Frazy językowe w JavaScript
Szablony graficzne aplikacji wraz ze skryptami głównymi ładują do mapy Shop.lang{} frazy dla języka, w którym użytkownik przegląda sklep. Domyślnie jest to plik /public/scripts/lang/pl_PL.js . Frazy podzielone są na grupy w zależności od funkcji:
- common
- product_vote_alert : „Błąd podczas wysyłania głosu” (podczas głosowania na produkt)
- product_stock_select : ”(wybierz)” (<select> z wariantami produktu, wartość zerowa)
- product_stock_download_error : „Błąd podczas pobierania produktu” (przy zmianie wariantu)
- product_select_stock : „Wybierz wariant produktu” (podczas próby dodania do koszyka)
- basket
- address_request_error : „Błąd podczas pobierania adresu” (<select> z adresami użytkownika)
- shipping_different_country : „Kraj danych adresowych nie jest obsługiwany przez wybraną formę dostawy. Musisz podać inny adres dostawy.”
- skinpreview
- close : „Zamknij podgląd stylu” (podgląd wywołany w panelu administracyjnym)
- milkbox
- x_of_y : „z” (X „z” Y zdjęć w galerii produktu)
if($chk(window.Shop) && $chk(window.Shop.lang)) { Shop.lang.skinpreview = { close : "Zamknij podgląd stylu" } }
Pierwszy warunek kontroluje, czy obiekt Shop i atrybut Shop.lang{} istnieją, w celu uniknięcia błędów. W trakcie działania kodu, w zależności od decyzji programisty, frazy mogą zostać przesłonięte przez inne.
W celu stworzenia własnego tłumaczenia, administrator powinien skopiować któryś z już istniejących, dokonać odpowiednich zmian i nazwać plik zgodnie z kodem kraju.